Canções em língua inglesa são ótimos recursos que temos à disposição quando o intuito é aprimorar a nossa capacidade de ouvir em outro idioma. Além de nos atentarmos as minúcias da gramática e pronúncia da língua, temos nas canções a oportunidade de tirarmos importantes mensagens. Uma das canções que podemos tomar como exemplo, é a canção Sunday Bloody Sunday (1983), da banda irlandesa U2. A canção totalmente politizada, aborda um episódio de terror que ocorreu na Irlanda do Norte, onde as tropas americanas mataram manifestantes de direitos civis. A relação da música com o nosso momento político brasileiro é uma boa reflexão a ser feita sobre os direitos do cidadão e da força que temos, apesar das cenas de terror que às vezes tentam impedir nossa voz nas ruas.
A seguir, a canção Sunday Bloody Sunday e sua respectiva tradução.
Sunday, Bloody Sunday (U2)
(Link: http://www.vagalume.com.br/u2/sunday-bloody-sunday-traducao.html#ixzz43Iya4p00)
I can’t believe the news today
I can’t close my eyes, make them go away
How long?
How long must we sing this song?
How long
How long?
Tonight we can be as one
Tonight
Broken bottles under children’s feet
And bodies strewn across a dead end street
But I won’t heed the battle call
It puts my back up, puts my back up
Against the wall!
Sunday, bloody sunday
Sunday, bloody sunday
Sunday, bloody sunday
And the battles just begun
There’s many lost
But tell me who has won?
The trenches dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart
Sunday, bloody sunday
Sunday, bloody sunday
How long?
How long must we sing this song?
How long
How long?
Cause tonight we can be as one
Tonight
Tonight
Tonight
Tonight
Tonight
Wipe the tears of your eyes
Wipe your tears away
Wipe your tears away
Wipe bloodshot eyes
Sunday, bloody Sunday (5x)
And it’s true we are immune
When fact is fiction and TV is reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die
The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On a sunday, bloody sunday
Sunday, bloody Sunday (4x)
Domingo, Domingo Sangrento
Não posso acreditar nas notícias de hoje
Oh, não posso fechar os olhos e fazê-las desaparecer
Quanto tempo?
Quanto tempo teremos de cantar essa canção?
Quanto tempo
Quanto tempo?
Esta noite podemos ser como um
Hoje à noite
Garrafas quebradas sob os pés das crianças
Corpos espalhados num beco sem saída
Mas não vou atender ao clamor da batalha
Ele me encurrala, me encurrala
Contra a parede
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
E a batalha apenas começou
Há muitas perdas
Mas me diga quem ganhou?
Trincheiras cavadas dentro dos nossos corações
E mães, crianças, irmãos, irmãs separados
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
Quanto tempo?
Quanto tempo teremos de cantar essa canção?
Quanto tempo
Quanto tempo?
Porque hoje à noite podemos ser um
Hoje à noite
Hoje à noite
Hoje à noite
Hoje à noite
Hoje à noite
Enxugue as lágrimas dos seus olhos
Enxugue suas lágrimas
Enxugue suas lágrimas
Enxugue seus olhos sangrentos
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
Domingo, domingo sangrento
E é verdade que somos imunes
Quando o fato é ficção e a tv realidade
E hoje milhões choram
Nós comemos e bebemos enquanto amanhã eles morrem
A verdadeira batalha começou
Para reivindicar a vitória que Jesus conquistou
Num domingo, domingo sangrento